講師・受講生の翻訳作品

フェロー・アカデミーの講師・修了生・受講生の翻訳作品をご紹介します。

2018年11月

  • 『ヴェノム』の作品画像

    アンゼたかし先生
    【字幕翻訳】

    『ヴェノム』
    ソニー・ピクチャーズエンタテインメント

  • 『アメリカン・アサシン』の作品画像

    大岩剛さん
    【吹替翻訳】

    『アメリカン・アサシン』
    ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

  • 『素敵なダイナマイトスキャンダル』の作品画像

    蔭山歩美さん
    【英語字幕】

    『素敵なダイナマイトスキャンダル』
    バンダイナムコアーツ

  • 『ローマ法王フランシスコ』の作品画像

    平井かおり先生
    【字幕翻訳】

    『ローマ法王フランシスコ』
    第15回ラテンビート映画祭

  • 『ヨーロッパ横断特急』の作品画像

    金澤壮子さん
    【字幕翻訳】

    『ヨーロッパ横断特急』
    シアター・イメージフォーラムで上映

  • 『嘘をつく男』の作品画像

    金澤壮子さん
    【字幕翻訳】

    『嘘をつく男』
    シアター・イメージフォーラムで上映

  • 『兄に付ける薬はない』の作品画像

    渡部美貴さん
    【字幕翻訳】

    『兄に付ける薬はない』 ※第4話を担当
    Netflix

  • 『モダンライフ・イズ・ラビッシュ』の作品画像

    中沢志乃さん
    【字幕翻訳】

    『モダンライフ・イズ・ラビッシュ』
    SDP

  • 『警視ヴィスコンティ 黒の失踪』の作品画像

    井村千瑞先生
    【字幕翻訳】

    『警視ヴィスコンティ 黒の失踪』
    WOWOW

  • 『ホテル・ファデットへようこそ』の作品画像

    井村千瑞先生
    【字幕翻訳】

    『ホテル・ファデットへようこそ』
    WOWOW

  • 『タコの心身問題』の書影

    夏目大先生【訳】

    『タコの心身問題』
    みすず書房
    ピーター・ゴドフリー=スミス【著】

  • 『ショッキングピンク・ショック!』の書影

    八木恭子さん【訳】

    『ショッキングピンク・ショック!』
    フレーベル館
    キョウ・マクレア【著】

  • 『こねことあそぼう』の書影

    志村美希子さん【訳】

    『こねことあそぼう』
    フレーベル館
    ケイ・ウッドワード【著】

  • 『こいぬとあそぼう』の書影

    佐藤淑子さん【訳】

    『こいぬとあそぼう』
    フレーベル館
    ケイ・ウッドワード【著】

  • 『アナログの逆襲』の書影

    加藤万里子さん【訳】

    『アナログの逆襲』
    インターシフト
    デイビッド・サックス【著】

  • 『Tapスマホで買ってしまう9つの理由』の書影

    加藤万里子さん【訳】

    『Tapスマホで買ってしまう9つの理由』
    日経BP社
    アニンディヤ・ゴーシュ【著】

  • 『THE ALMIGHTY DOLLAR』の書影

    花塚恵さん【訳】

    『THE ALMIGHTY DOLLAR』
    かんき出版
    ダーシーニ・デイヴィッド【著】

  • 『フェミニズムってなんのこと?』の書影

    渡辺薫さん【訳】

    『フェミニズムってなんのこと?』
    創元社
    ルイーズ・スピルズベリー、ビー・アップルビー【著】

  • 『LAGOM』の書影

    稲垣みどりさん【訳】

    『LAGOM』
    東洋館出版社
    ニキ・ブラントマーク【著】

  • 『ひみつの妖精ハウス きょうは誕生日パーティー!』の書影

    田中亜希子さん【訳】

    『ひみつの妖精ハウス きょうは誕生日パーティー!』
    ポプラ社
    ケリー・マケイン【著】

  • 『〈効果的な利他主義〉宣言! ――慈善活動への科学的アプローチ』の書影

    千葉敏生さん【訳】

    『〈効果的な利他主義〉宣言!』
    みすず書房
    ウィリアム・マッカスキル【著】

  • 『レイチェルが死んでから』の書影

    田口俊樹先生【訳】

    『レイチェルが死んでから』
    早川書房
    フリン・ベリー【著】

  • 『樹木たちの知られざる生活』の書影

    長谷川圭さん【訳】

    『樹木たちの知られざる生活』
    早川書房
    ペーター・ヴォールレーベン【著】

  • 『秘密だらけの小学校』の書影

    上條ひろみさん【訳】

    『秘密だらけの小学校』
    原書房
    カレン・マキナニー【著】

  • 『マジックウッズ戦記1 闇の魔法』上の書影

    相良倫子さん ほか【訳】

    『マジックウッズ戦記1 闇の魔法』上
    小峰書店
    クレシッダ・コーウェル【著】

  • 『マジックウッズ戦記1 闇の魔法』下の書影

    相良倫子さん ほか【訳】

    『マジックウッズ戦記1 闇の魔法』下
    小峰書店
    クレシッダ・コーウェル【著】

  • 『ザ・ゴールド・マイン 金脈が眠る工場』の書影

    依田卓巳先生【訳】

    『ザ・ゴールド・マイン 金脈が眠る工場』
    日本能率協会マネジメントセンター
    フレディ・バレ ほか【著】

  • 『Habit Stacking 人生を大きく変える小さな行動習慣』の書影

    和田美樹さん【訳】

    『Habit Stacking』
    日本実業出版社
    S・J・スコット【著】

  • 『その雪と血を』の書影

    鈴木恵先生【訳】

    『その雪と血を』
    早川書房
    ジョー・ネスボ【著】

  • 『私を最後にするために―イスラム国に囚われ、闘い続ける女性の物語』の書影

    吉井智津さん【訳】

    『私を最後にするために』
    東洋館出版社
    ナディア・ムラド【著】

  • 『オリンピック全史』の書影

    国弘喜美代さん、手嶋由美子さん【訳】

    『パトリック・メルローズ2』
    早川書房
    エドワード・セント・オービン【著】

  • 『トンネルの向こうに』の書影

    杉田七重さん【訳】

    『トンネルの向こうに』
    小学館
    マイケル・モーパーゴ【著】

  • 『書店猫ハムレットの挨拶』の書影

    越智睦さん【訳】

    『書店猫ハムレットの挨拶』
    東京創元社
    アリ・ブランドン【著】

  • 『アベンジャーズ大全』の書影

    山内めぐみさん【訳】、高崎拓哉さん【翻訳協力】

    『アベンジャーズ大全』
    小学館集英社プロダクション
    スコット・ビーティ ほか【著】

  • 『究極の占星術事典』の書影

    岡本由香子さん【訳】

    『究極の占星術事典』
    KADOKAWA
    ゲイリー・ゴールドシュナイダー【著】

  • 『ウェディングケーキは待っている』の書影

    上條ひろみさん【訳】

    『ウェディングケーキは待っている』
    ヴィレッジブックス
    ジョアン・フルーク【著】

過去の翻訳作品はこちら

セーブ・ザ・チルドレンのバナー

画像をクリックすると、Amazon.co.jpで作品をご購入いただけます。フェロー・アカデミーは、Amazonアソシエイト(アフィリエイト)で得た紹介料を国際援助団体セーブ・ザ・チルドレンに寄付しています。

※「株式会社アメリア・ネットワーク」は、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイトプログラムである、Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。

top btn